“Kedvem támadt átülni a másik oldalra” – Villáminterjú Németh Kristóffal

2016 december 15. csütörtök, 9:33

20 év után újra rendez Németh Kristóf: a Rózsavölgyi Szalonban állítja színpadra Neil LaBute Valami csaj(ok) című darabját Pokorny Lia és Őze Áron szereplésével.

Fotó: Rózsavölgyi Szalon

Mi a története a Valami Csaj(ok) színpadra állításának a Rózsavölgyiben?

Zimányi Zsófia, a Rózsavölgyi Szalon művészeti vezetője ajánlotta figyelmembe a darabot. A Valami Csaj(ok) alapkérdéseket feszeget, a férfi-női kapcsolatok iskolapéldája, Miután elolvastam, Zsófia azt kérdezte, tetszik-e, majd így folytatta: játszani vagy rendezi szeretném-e a darabot? Váratlanul ért a kérdés; utoljára az egyetemen rendeztem az Equust. Azt válaszoltam, hogy nagyon köszönöm a hatalmas, belém vetett bizalmat, újraolvasnám a darabot, most már rendezői fejjel. Ezután nagy kedvem támadt átülni a másik oldalra. Az elmúlt években számos más színházi területtel is foglalkoztam, színházigazgatóként.

Hogyan választottad ki a szereplőket?

Ebben a darabban a főhős, Guy, aki egy sikeres amerikai író, házasodni készül, de előtte találkozóra hívja élete négy meghatározó barátnőjét. Lőkös Ildikó dramaturggal együtt gondolkodtunk, vele találtuk ki, hogy egy színésznő játssza mind a négy női szerepet. Őrült szerencsénk volt, a legjobb színésznőt találtuk meg Pokorny Lia személyében, és sikerült úgy egyeztetni, hogy ráérjen és el tudja játszani ezt a jutalomjátékot. Magam is alapító színésze vagyok a Rózsavölgyinek, Őze Áron is szinte virtuális társulati tagnak számít. Úgy érzem, a szereposztás a rendező fő felelőssége, és a lehető legjobb színészeket sikerült megnyerni az előadásra.

Fotó: Rózsavölgyi Szalon

Milyen a próbafolyamat, hogy érzitek magatokat együtt a megvalósítás felé vezető úton?

Gyakori, hogy mindennapos sztorikat osztunk meg egymással, amiket beépítünk az öt ember történetébe. Igyekszünk minden helyzetet és mondatot alaposan átbeszélni, miközben a különféle rétegeket fejtegetjük lefelé. Most már ott tartunk, hogy semmi mesterkéltség nincs a párbeszédekben, természetessé vált, a saját nyelvükön tudnak beszélni. Az előadások kifejezetten intim térben játszódnak, ezért mindenféle színháziasságot igyekeztem kiirtani belőle.

A történet egy vidám vígjátéknak tűnik, de ennél sokkal több. Mesélj erről!

Emberi történeteket látunk és ettől lesz nagyon megkapó, megható, kacagtató emberi történet.
Remélem a nézők sokszor magukra ismernek. A szerelmeink kudarcai egyedi történetek, de ugyanakkor általános sztereotípiák. Guy nem teljesen önzetlenül találkozik a volt szerelmeivel, ezeknek a találkozásoknak pontos okai vannak. A nézőre lesz bízva, hogy eldöntse, ki vezet kit az orránál fogva, melyik szereplőt választja, melyikben hisz. Az előadásban vannak komikus elemek, ugyanakkor a komédia mindig valakinek a tragédiája. A célunk az, hogy feloldjuk a tüskés emlékeket, melyek mindannyiunkban ott rejtőznek, azzal, hogy megmutatjuk az önmagunkról való gondolkodás fontosságát. Ilyen szempontból is tanulságos ez a darab és maga a próbafolyamat is.

Fotó: Rózsavölgyi Szalon

A végére pedig következzék egy izgalmas bejelentés.

Bizony, nagyon boldogok vagyunk, mert londoni barátaink nemrég telefonáltak, hogy készüljünk a londoni bemutatóra is, magyar nyelven. Már keressük a kinti helyszínt. Nagy belső kalandok és igazi utazások is várnak ránk!

 
 

Kapcsolódó anyagok