Angol nyelven játsszák A dohány utcai seriffet az Örkény Stúdióban

2019 február 02. szombat, 8:01

Február 4-én 19.30-tól az Örkény Stúdióban játsszák A dohány utcai seriff első budapesti angol nyelvű előadását.

Fotó: Horváth Judit

Fotó: Horváth Judit

“Na és akkor tömegesen szaladtak neki a magasfeszültségű drótnak ott a lányok. És azt mondja nekem az egyik jászapáti barátnőm, hogy “Gyere, szaladjunk neki a drótnak!” Mondom: “Hülye vagy te? Dehogy szaladok!” Asszondja: “Mér nem?” Mondom: “Ide figyelj! Ha én most neki szaladok a drótnak, és ezek másnap elveszítik a háborút, engem a másvilágon megüt a guta!” Aki ezt hallotta körülöttem, mindegyik elkezdett röhögni. Aznap egyetlen öngyilkos nem volt. Egyetlen röhögésért.” (Moller Ágnes)

A színdarab szövegét Mohácsi János és a szereplők közösen válogatták. Gerincét személyes visszaemlékezések adják, Claude Lanzmann Shoah című filmjének textusán kívül – mint az Mohácsi János előadásaiban megszokott – számos vendégszöveg is található benne.

Az esettanulmányok, túlélők visszaemlékezései, szépirodalmi művek, naplórészletek, történelmi források, jegyzőkönyvek és személyes gyűjtések segítenek a korabeli atmoszféra és a történelmi kor bemutatásában.

A vallomások és írott anyagok közé ismétlődően önironikus és karakteres zsidó viccek ékelődnek, amelyekben ugyanez a sors fogalmazódik meg, a humor érthetőbbé teszi a tragikus történelmi hátteret is – mint minden igazi színházban: a tragikum a nevetésen sejlik át.

Fotó: Horváth Judit

Fotó: Horváth Judit

Az előadás szövege a vészkorszak alatt elhurcoltak visszaemlékezéseiből áll össze, és teljes sötétben játsszák.

A dohány utcai seriff – 
első angol nyelvű budapesti előadás
február 4., hétfő, 19.30 – Örkény Stúdió

Alkotók: Kovács Márton, Mohácsi János, Mohácsi András. Szereplők: Radnay Csilla, Gonda Kata, Keresztény Tamás, Kovács Márton, Lakatos Máté, Lábodi Ádám, Némedi Árpád, Rainer-Micsinyei Nóra, Takács Nóra Diána, Tolnai Hella.