“Ez a történet nem egyedi” – Radnóti Zsuzsa levele Karsai Györgynek

2019 július 03. szerda, 7:17

Radnóti Zsuzsa Kossuth-díjas dramaturg – Örkény István özvegye, életművének gondozója számos színházi kérdés kapcsán megszólal. Az alábbi sorokat pár napja küldte el egy magánlevélben Karsai György klasszika-filológus, egyetemi tanárnak, aki a POSZT-ot követően mondott le a találkozó tanácsadó testületében betöltött tagságáról. 

Szeretne nyilvánosan is kiállni Karsai Györgyért, ezért írását utólag is elérhetővé tesszük.

Az előzményekről:

Karsai György az idei POSZT-on a szervezők felkérésére segítette szinkrontolmácsként a szakmai zsűri külföldi tagjának munkáját, de pár nap után, anélkül, hogy erről vele egyeztettek volna, új tolmácsot állítottak a helyére.

Radnóti Zsuzsa levele:

Kedves Gyuri!

Kicsit megkésve, de én is szeretnék tiltakozni –ahogy a színházi kritikusok tették -, amikor kiálltak melletted, elítélve a „Színházi Találkozó vezetőségének méltatlan és sértő eljárását”-, amikor is a POSZT vezetőségi testületének egyik tagja meggyanúsított, és bevádolt téged a POSZT igazgatójánál, hogy miközben szinkrontolmácsolással besegítettél a szakmai zsűriben helyet foglaló francia színházi szakembernek –, eközben befolyásoltad őt véleménye alakításában.  

Erre az igazgató ahelyett, hogy azonnal visszautasította volna ezt a bántó feltételezést, máris küldött egy másik tolmácsot, anélkül, hogy akár a zsűri többi tagjánál, akár nálad tájékozódott volna erről a képtelenségről. És még utána se történt komolyabb jóvátétel, súlytalan bocsánatkéréseket leszámítva. Mindez pedig ahelyett, hogy legalább a záróünnepségen, a nyilvánosság előtt megköszönték volna neked ezt a nehéz, komoly szakértelmet igénylő munkádat, amit puszta ügyszeretetből vállaltál.

Radnóti Zsuzsa

És veled történt mindez, veled csinálták, aki a klasszika filológia nemzetközileg ismert tanára, számos magyar – és külföldi egyetem nagytekintélyű professzora, a Színház-és Filmművészeti Egyetem doktori iskolájának vezetője vagy, nemzedékek legendás oktatója, akik tőled kapták a görögség kultúrájának ismeretét, szeretetét, a klasszikus drámák értelmezésének tudását. Te vagy az újrafordítások szorgalmazója, és sokszor te voltál a színházi előadások nélkülözhetetlen tanácsadója, és szakmánk szerencséjére, általában is a színházi műfaj szerelmese, ahogy a fent ismertetett tolmácsi munkád is bizonyítja. Ne haragudj ezért a Wikipédia-szerű érdem- felsorolásért, de ez hozzátartozik ehhez a történethez. Így lesz kerek, így lesz teljes a kép.

Ez a történet azonban nem egyedi. Nem vagy egyedül. Sorra aláznak meg embereket, intézményeket, egyetemeket, a Tudományos Akadémia elnökét, az 56-os Intézetet, a szellem embereit.

Befejezésképpen én, személy szerint hadd kérjek így, szimbolikusan, nyilvánosabb körülmények között bocsánatot, feltételezésem szerint sok kollégánk nevében, remélve, hogy továbbra is ott segíted szakmánkat, ahol tudod, és ahogy eddig tetted.

Budapest, 2019. július 2.-án

Szeretettel üdvözöllek, Radnóti Zsuzsa