Lev Birinszkij Bolondok tánca című tragikomédiája alapján mutatja be legújabb előadását az Örkény Színház március 21-én Polgár Csaba rendezésében.
A STEREO AKT ismét műsorra tűzi az Emlékek klinikáját. Boross Martin rendező szerint mára a mindennapok valóságává vált az, ami a darab írásakor még szinte science fiction-nek tűnt.
Az Andromakhé és a Zűrzavar 45 című előadásokat márciusban mutatják be az Örkény Színházban.
A Narratíva alkotócsoport bemutatóját január 6-án tartották. A négy fiatal rendező összefogásából született új színházi társulat Galgóczi Erzsébet darabját vitte színre.
Szabó Magda Pilátus című regényéből készült film 4 elismerést söpört be a MIFF Awards-on: a legjobb rendező (Dombrovszky Linda), a legjobb női főszereplő (Hámori Ildikó), a legjobb operatőr (Hartung Dávid) és a legjobb vágó (Mezei Áron) díját.
Nyári fesztiváldíj, vidéki és határontúli vendégjátékok, akadálymentesítés, együttműködés az ORFK Bűnmegelőzési Osztályával, 3 új bemutató – ez vár a KV Társulat új évadában.
Dan LeFranc Nagy vacsora című műve 2011-ben Chicago legjobb darabja volt, most pedig a Jurányi Házban mutatják be szeptember 28-án Császi Ádám fordításában és rendezésében.
Megtartották a Füge és a Pesti Est közös produkciójának, a Nagy vacsora olvasópróbáját. A családi vígjáték bemutatója szeptember 28-án látható Császi Ádám rendezésében.
A KV társulat új bemutatóját Kunt Gergely nagysikerű Kamasztükrök c. műve inspirálta. Az előadásban 5 kamasz szemszögén keresztül kapunk rendkívül érzékeny és személyes képet az 1939 és 1945 közötti évekről.
Január 30-án a Trafó nagytermében mutatta be a Dollár Papa Gyermekei társulat legújabb előadását, az Árvácskát, amely Móricz Zsigmond nagysikerű regényének adaptációja.
December 8-án látható legközelebb a KV Társulat Földi paradicsom című előadása, ami után az alkotók “Ez a mi családunk, ez a mi házunk” címmel beszélgetést tartanak Csáki Judit színikritikus moderálásával.
A Kiss-Végh Emőke és Ördög Tamás nevével fémjelzett színházi műhely augusztusban Finnországban, szeptemberben pedig Szlovéniában vendégszerepelt.
A Bálsój szerelem a Málenkij robot idején című előadást Terhes Sándor és Schermann Márta közreműködésével mutatták be október 26-án.
A Kórház-Bakony felújított változata a jubileumi évad alkalmából kerül színpadra. Az eredeti bemutatót 1999 decemberében tartották.
A szövegkönyv Thurzó Gábor és Halasi Zoltán fordításának, valamint Peer Krisztián szövegének felhasználásával készült. Daniel Schmolling vallomását Ruttkay Zsófia fordította.